(Traduit par Google) Que « l’enfer du Nord » commence. Vive Paris Roubaix
(Avis d'origine)
Laat de "hel van het noorden" maar beginnen. Leve Paris Roubaix
(Traduit par Google) Bravo, absolument sûr. L'intégralité de la piste cyclable d'Annecy à Ugine est fortement recommandée
(Avis d'origine)
Toll gemacht, absolut ungefährlich. Der ganze Radweg von Annecy bis Ugine ist absolut empfehlenswert
(Traduit par Google) Il s'agit d'un ancien tunnel ferroviaire aménagé en piste piétonne et cyclable =^.^=
(Avis d'origine)
Si tratta si un vecchio tunnel ferroviario che è sttato convertito in pista ciclo pedonale =^.^=